ЗНО в 2018 році: обов'язкові предмети, зміни і доповнення
Впровадження практики зовнішнього незалежного оцінювання (або ЗНО) — одна з найбільш кардинальних реформ у сфері української освіти. Іспит обов'язковий для кожного випускника 11 класу і проходить у вигляді тестування, за результатами якого студенту видається сертифікат, що відкриває йому дорогу до вибраний для подальшого навчання ВНЗ.
Можна скільки завгодно говорити про те, що екзаменаційні тести – спірне метод перевірки шкільних знань, а стара система вступу до Вузів краще і реалістичніше оцінювала засвоєну школярами теорію і практику. Все одно ЗНО в 2018 році все так само є обов'язковою нормою.
ЗНО позбавить учнів від необхідності здавати іспити за два рази
Міносвіти України впевнене, що саме цей метод підсумкової екзаменації мінімізує зловживання повноваженнями з боку шкільної та університетської адміністрації та дозволить провести іспити максимально об'єктивно. Крім того, ЗНО позбавляє школярів від зайвих стресів, адже раніше один і той же предмет потрібно було здавати кілька разів: спочатку — щоб отримати атестат, а через пару тижнів ще раз – для вступу у ВУЗ.
Щорічно батьки і школярі ретельно відстежують новини, що стосуються ЗНО, адже фахівці Центру оцінювання якості знань не сидять без діла, постійно впроваджуючи якісь інновації. Не дивно, що випускникам 2018 року вже сьогодні хочеться знати, до чого готуватися в найближчі півтора року, щоб без проблем вступити до ВУЗУ.
Інновації у ЗНО-2018
Починаючи з 2018 року, випускники одинадцятих класів зіткнуться з черговими інноваціями в програмі і в процесі проведення ЗНО. Зміни будуть досить значними, тому не варто відкладати процес підготовки на потім.
Про терміни дії сертифікатів
Нагадаємо, що сертифікат ЗНО-2016 є дійсним протягом трьох років. Зараз питання про термін дії сертифікатів знову стоїть на порядку денному. Фахівці займаються виробленням нової методології проведення тестів, а це може спричинити за собою скорочення періоду дії сертифікаційних документів до 1 року. Таким чином, якщо одинадцятикласник не подасть заяву на зарахування до ВНЗ в 2018 році, у новому навчальному періоді йому доведеться повторно проходити екзаменацію.
Зміни в екзаменації з іноземних мов
З 2016 року учнів лякають включенням іноземної мови у перелік предметів, обов'язкових для здачі ЗНО. Ця інновація викликала серйозну тривогу у школярів та їх батьків, неодноразово писали петиції з проханням скасувати таку практику. В результаті колегія Міносвіти вирішила дослідити доцільність ЗНО з іноземних мов шляхом проведення пробного тестування для кількох областей України.
У 2016 році апробація охопила столицю і Київську область, одеські й львівські школи. Всього в ній взяло участь приблизно три тисячі школярів. Нові тести включали в себе завдання, розподілені на два рівня складності: В1 (його проходили учні, які вивчали іноземні мови на рівні стандартної шкільної програми) і В2 (таку экзаменацию складали випускники, які навчалися у профільних класах). Крім того, в квиток входили завдання для перевірки навичок аудіювання.
В результаті Комісія прийняла рішення, що такий підхід себе виправдав – дворівневі тести з іноземних мов були названі доцільним і високонадійним інструментом вимірювання знань. Однак результати апробації поки складно назвати задовільними. Комісія вирішила, що самі тести і частину, присвячену аудіювання, варто доопрацювати, тому в 2017 році учнів чекає повторна апробація даного ЗНО, а от з 2018 року цілком можна очікувати проведення дворівневого тестування.
Обов'язкові предмети
Іноземна мова в 2018 р. буде четвертим обов'язковим іспитом ЗНО.
На сьогоднішній день в списку обов'язкових дисциплін залишаються математика (яка може бути замінена або історією біологією, якщо цього потребує обрана спеціальність), а також українська мова та література. Третій тест випускники визначають, виходячи з вимог обраного Внз. Швидше за все, до переліку обов'язкових дисциплін з часом додасться іноземна мова, причому вже в новому, дворівневому вигляді. Тому сміливо можна готуватися до проходження одразу 4-х випробувань в 2018 році.
ДВОРІВНЕВИЙ ТЕСТ ТА АУДІЮВАННЯ: ЗНО 2018 З АНГЛІЙСЬКОЇ ВИДОЗМІНИТЬСЯ
Карандій анонсував низку новацій у процедурі проведення зовнішнього незалежного оцінювання наступного року
В Українському центрі оцінювання якості освіти повідомляють, що у 2018 році зовнішнє незалежне оцінювання з іноземних мов буде дворівневим і розшириться блоком аудіювання.
"Найбільші зміни очікуються в наступному році в тесті з іноземних мов. Планується, що з'явиться новий вид діяльності, який не використовувався – сприйняття мови на слух, буде окремий блок аудіювання. Також передбачається, що в процесі проходження державної підсумкової атестації буде використаний дворівневий тест на рівень володіння мовою В1 і В2", – сказав директор центру Вадим Карандій в ході прес-конференції в четвер у Києві, передає "Інтерфакс-Україна".
З його слів, тест рівня В1 буде запропонований випускникам загальноосвітніх шкіл, а В2 – шкіл і класів з поглибленим вивченням іноземних мов.
Реєстрація на ЗНО у запитаннях та відповідях
Відповіді Українського центру оцінювання якості освіти на найбільш поширені запитання щодо реєстрації та проведення зовнішнього незалежного оцінювання у 2017 році.
Чи приймаються для вступу до ВНЗ сертифікати Українського центру оцінювання якості освіти, видані у 2016 році?
Так. Згідно з Умовами прийому у 2017 році під час вступу до вищих навчальних закладів будуть дійсні сертифікати зовнішнього незалежного оцінювання 2016 і 2017 років.
Коли розпочинається реєстрація для участі в ЗНО?
Реєстрація для участі в зовнішньому незалежному оцінювання у 2017 році триватиме з 6 лютого до 17 березня.
Які документи необхідно подати, щоб зареєструватись для участі у ЗНО 2017 року?
Для випускників загальноосвітніх навчальних закладів поточного року такими документами є сформована реєстраційна картка (з фото, заповнена від руки та власноруч підписана), копія паспорта або копія свідоцтва про народження (для осіб, яким станом на 01 вересня 2016 року не виповнилося 16 років, та осіб, які не мали можливості отримати паспорт громадянина України у зв’язку з тим, що проживають на тимчасово окупованій території (Автономна Республіка Крим, м. Севастополь) або на неконтрольованій території Донецької та Луганської областей).
Для інших категорій осіб – це сформована реєстраційна картка (з фото, заповнена від руки та власноруч підписана), копія паспорта, копія документа про повну загальну середню освіту (випускники минулих років) або довідка з місця навчання, що підтверджує здобуття в січні – серпні 2017 року повної загальної середньої освіти (учні (слухачі, студенти) професійно-технічних, вищих навчальних закладів).
Для осіб, які потребують створення особливих (спеціальних) умов для проходження зовнішнього незалежного оцінювання – крім вищезазначених документів, потрібно надати відповідний медичний висновок за формою № 086-3/о.
Куди потрібно надсилати документи для реєстрації на ЗНО?
Випускники 2016-2017 навчального року подають комплект реєстраційних документів особі, відповідальній за реєстрацію учасників зовнішнього незалежного оцінювання в загальноосвітньому навчальному закладі, який закінчують. Решта осіб – надсилають на адресу регіонального центру оцінювання якості освіти, зазначену в контрольно-інформаційному листі.
Яку максимальну кількість предметів може обрати особа для проходження ЗНО?
Кожен учасник зовнішнього оцінювання може обрати для проходження тестування не більш ніж чотири навчальні предмети.
Які обов'язкові предмети для проходження ЗНО?
Обов’язковим навчальним предметом для подачі документів для вступу до вищих навчальних закладів є українська мова і література.
Як обрати предмети для проходження державної підсумкової атестації у формі ЗНО?
Випускники поточного року, створюючи реєстраційну картку, мають вказати назви навчальних предметів, із яких їм буде зараховано результати ЗНО як оцінки за ДПА. Перший обов'язковий предмет – українська мова. Другим обов’язковим предметом учасник може обрати або математику, або історію України. Третій – із запропонованого переліку предметів, з яких буде проводитися тестування 2017 року (математика, історія України, іспанська, французька, німецька, російська, англійська мови, біологія, географія, фізика, хімія). Для зарахування оцінок державної підсумкової атестації можна обрати й математику, й історію України та пройти ЗНО з цих предметів.
Куди можна звернутись за допомогою в реєстрації?
Якщо Ви є випускником поточного року загальноосвітнього навчального закладу, зверніться за допомогою до особи, відповідальної за реєстрацію учасників зовнішнього незалежного оцінювання у Вашому навчальному закладі. Якщо ж Ви – випускник минулих років, то можете звернутися до працівника пункту реєстрації.
Чи обов’язково проходити ЗНО за місцем реєстрації (прописки)?
Під час реєстрації для участі в ЗНО необхідно вказувати адресу фактичного перебування на період проходження тестування. Відмітка в паспорті про місце реєстрації значення не має.
Коли буде відомий графік проведення додаткової сесії зовнішнього незалежного оцінювання?
Відповідно до Календарного плану проведення зовнішнього незалежного оцінювання графік проведення додаткової сесії ЗНО-2017 буде затверджено до 28 квітня.
Коли буде відомий графік проведення вступних випробувань у формі ЗНО для здобуття ступеня магістра?
Порядок вступу на навчання та проведення єдиного фахового вступного випробування для вступу на навчання для здобуття ступеня магістра за спеціальністю 081 «Право» з використанням організаційно-технологічних процесів здійснення зовнішнього незалежного оцінювання затверджується Міністерством освіти і науки України. Очікуйте на оприлюднення відповідного документа.
Паспорт у вигляді ID-карти не містить серії. Що зазначити під час створення реєстраційної картки?
Оскільки такий документ не містить серію, під час створення реєстраційної картки це поле залишається порожнім. Зазначається лише номер документа.
10 січня стартувала реєстрація на пробне ЗНО-2017
Зареєструватися для участі в пробному зовнішньому незалежному оцінюванні можна на сайтах регіональних центрів оцінювання якості освіти. Реєстрація триватиме з 10 до 31 січня 2017 року.
Кожен зареєстрований учасник може скласти тести: 1 квітня з української мови і літератури, а 8 квітня – з одного з предметів (історії України, математики, біології, географії, фізики, хімії, англійської, іспанської, німецької, російської, французької мов).
Участь у пробному зовнішньому незалежному оцінюванні платна. Вартість тестування визначає регіональний центр оцінювання якості освіти.
Докладніше про проведення пробного зовнішнього незалежного оцінювання можна дізнатися на сайтах регіональних центрів оцінювання якості освіти.
Пробне зовнішнє незалежне оцінювання – важлива складова підготовки до зовнішнього незалежного оцінювання.
Це можливість:
- ознайомитися із процедурою та стандартизованими тестами, що відповідають вимогам Програм, характеристикам та структурі сертифікаційних робіт зовнішнього незалежного оцінювання 2017 року;
- виконати пробний тест та попрактикуватися в заповненні бланків відповідей;
- навчитись ефективно розподіляти час;
- отримати правильні відповіді та дізнатися результат тестування;
- психологічно налаштуватися на проходження зовнішнього незалежного оцінювання;
- оцінити власний рівень навчальних досягнень.
Готуємось до ЗНО та ДПА
Затверджено Наказ Міністерства освіти і науки України 01.10.2014 р. № 1121
ПРОГРАМА ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ З ІНОЗЕМНИХ МОВ
для осіб, які бажають здобувати вищу освіту на основі повної загальної середньої освіти
ВСТУП
Сучасна парадигма шкільної освіти розглядає іноземну мову як важливий засіб міжкультурного спілкування. Такий підхід зорієнтовує процес навчання на формування у випускників загальноосвітніх навчальних закладів здатності до соціального контакту з представниками іншої лінгвокультури в найтиповіших ситуаціях мовленнєвої взаємодії. Досягнення цього рівня сформованості навичок та вмінь забезпечується взаємопов’язаним комунікативним, когнітивним і соціокультурним розвитком учня. Пропонована програма зовнішнього незалежного оцінювання створена з урахуванням основних положень Державного стандарту базової та повної загальної середньої освіти, Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти (рівень В1) та рівнів навчальних досягнень випускників середніх шкіл, викладених у змісті чинної програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів України (2-11 класи). Зміст завдань для здійснення контролю якості сформованості іншомовної комунікативної компетенції уніфікується за видами і формами виконання та враховує особливості англійської, німецької, французької, іспанської мови. Об'єктами контролю є читання і письмо як види мовленнєвої діяльності, а також лексичний і граматичний аспекти іншомовної комунікації (використання мови). Зміст тестових завдань подається на автентичних зразках літературного мовлення, прийнятого у Великій Британії, Франції, Німеччині, Іспанії, та відповідає сферам і тематиці ситуативного спілкування, зазначеним у шкільній програмі. Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної компетенції в читанні орієнтується на різні його стратегії: з розумінням основної інформації (ознайомлювальне читання), повної інформації (вивчаюче читання) та пошук окремих фактів (вибіркове читання). Джерелами для добору текстів слугують інформаційно-довідкові, рекламні, газетно-журнальні матеріали, уривки з художніх творів, зміст яких узгоджується з навчальною програмою. Тексти (для ознайомлювального читання) можуть містити незнайомі слова – до 5%, а для вивчаючого та вибіркового читання – до 3%, про значення яких можна здогадатись із контексту, за словотворчими елементами, за співзвучністю з рідною мовою (слова-інтернаціоналізми). Загальний обсяг текстів не перевищує 1500 слів. Завдання для визначення рівня сформованості компетенції в письмі зорієнтовані на виконання комунікативно-творчих видів діяльності: писати повідомлення, опис, роздум на різні теми, пов'язані з інтересами та комунікативними потребами, що узгоджуються із змістом шкільної навчальної програми. Загальний обсяг письмового завдання не менше 100 слів. Контроль лексичної та граматичної компетенції (використання мови) передбачає визначення рівня сформованості мовних навичок: здатності самостійно добирати і формоутворювати лексичні одиниці та граматичні явища відповідно до комунікативних потреб спілкування у межах сформульованих завдань. Основними засадами для вибору видів і змісту тестів слугують завдання комунікативно-когнітивного спрямування.
УЧАСНИКИ ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ. У зовнішньому незалежному оцінюванні з іноземної мови беруть участь випускники загальноосвітніх навчальних закладів усіх форм власності, які бажають вступити до вищих навчальних закладів України, які включили іноземну мову до переліку предметів, необхідних до вступу на відповідний факультет.
МЕТА ЗОВНІШНЬОГО НЕЗАЛЕЖНОГО ОЦІНЮВАННЯ
Мета – виявити рівень сформованості іншомовної комунікативної компетенції у випускників загальноосвітніх навчальних закладів відповідно до Державного стандарту базової та повної загальної середньої освіти, чинних навчальних програм та Загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти.
ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНИХ СКЛАДОВИХ ТЕСТУ
ЧАСТИНА І. ЧИТАННЯ. Мета – виявити рівень сформованості вмінь учнів читати і розуміти автентичні тексти самостійно, у визначений проміжок часу (Див. Специфікація тесту з іноземної мови).
Вимоги щодо практичного володіння читанням як видом мовленнєвої діяльності. У тестах оцінюється рівень розуміння тексту, уміння випускника узагальнювати зміст прочитаного, виокремлювати ключові слова та визначати значення незнайомих слів за контекстом або словотворчими елементами. Випускник розуміє прочитані автентичні тексти різних жанрів і стилів, що відображають реалії життя та відповідають віковим особливостям випускників шкіл; знаходить та аналізує необхідну інформацію, робить висновки з прочитаного; виділяє головну думку/ідею, диференціює основні факти і другорядну інформацію; аналізує і зіставляє інформацію, розуміє логічні зв'язки між частинами тексту. Випускник читає і розуміє автентичні тексти різних жанрів і видів, розглядаючи їх як джерело різноманітної інформації і як засіб оволодіння нею. Добір текстів для читання, а також ситуацій для писемного мовлення має здійснюватись відповідно до тематики спілкування, окресленої в Програмі з іноземних мов. Основними критеріями вибору текстів є їхня автентичність, прозорість, обсяг і відповідність інтересами сучасної молоді.
Форми завдань: із вибором правильної відповіді; на встановлення відповідності (добір логічних пар); на заповнення пропусків у тексті; знаходження аргументів та висновків; вибір назв абзаців тексту із запропонованих назв.
Типи текстів: статті із періодичних видань; листи (особисті, ділові тощо); оголошення, реклама; розклади (уроків, руху поїздів тощо); меню, кулінарні рецепти; програми (телевізійні, радіо тощо); особисті нотатки, повідомлення; уривки художніх творів.
Випускники повинні вміти: виокремлювати загальну інформацію із документів, що використовуються в повсякденному спілкуванні (короткі повідомлення для друзів, оголошення, проспекти, меню і т.д.); знаходити загальну та детальну інформацію із документів, що використовуються в повсякденному житті (оголошення, проспекти, меню, розклад руху поїздів тощо); виділяти детальну інформацію про осіб, факти, події тощо; розрізняти фактографічну інформацію і враження; надавати точну та детальну інформацію в текстах, що стосується повсякденного життя, написаних розмовною літературною мовою; сприймати точки зору авторів на конкретні та абстрактні теми; розуміти різножанрові тексти, включаючи уривки художніх творів та творів публіцистичного стилю; розуміти структуру тексту і розпізнавати зв’язки між його частинами.
ЧАСТИНА ІІ. ВИКОРИСТАННЯ МОВИ. Мета – визначити рівень володіння лексичним та граматичним матеріалом, що дадуть можливість учням вільно спілкуватися.
Вимоги щодо практичного володіння лексичним та граматичним матеріалом. У тестах оцінюється рівень знань лексичного і граматичного матеріалу випускників середніх шкіл. Випускник вміє аналізувати і зіставляти інформацію, добирати синоніми, фразові дієслова відповідно до контексту, розуміє логічні зв’язки у тексті.
Форми завдань: із вибором однієї правильної відповіді - завдання полягає у тому, щоб випускник вибрав одну правильну відповідь із чотирьох запропонованих варіантів відповідей; заповнення пропусків у тексті - завдання полягає в тому, щоб випускник заповнив пропуски в тексті, використовуючи запропоновані слова або словосполучення. Вибір здійснюється відповідно до мети, знань, навичок та вмінь, що перевіряються з лексики чи граматики.
Забезпечення. Автентичні тексти невеликі за обсягом. Завдання завжди пов’язані із ситуаціями спілкування згідно з чинними навчальними програмами.
Випускники повинні вміти: ідентифікувати та вибирати правильні формулювання для вживання в мові лексичних одиниць та граматичних конструкцій в процесі писемного спілкування. У тестах використовуються зразки писемного мовлення країни, мова якої вивчається. Уміння випускників перевіряються за допомогою тестових завдань множинного вибору (з вибором однієї правильної відповіді). Тест складається із коротких текстів/уривків текстів обсягом до 200 слів, які перевіряють розуміння інструкцій, офіційних повідомлень та рекламних оголошень, а також уривків із рекламних буклетів, листів, газет, журналів.
ЧАСТИНА ІІІ. ПИСЕМНЕ МОВЛЕННЯ. Мета – визначити рівень сформованості в учнів навичок та вмінь, необхідних для вирішення на письмі комунікативних завдань, що пов’язані із повсякденним життям.
Вимоги щодо практичного володіння письмом як видом мовленнєвої діяльності. У тесті перевіряється уміння здійснювати спілкування у писемній формі відповідно до поставлених комунікативних завдань. Випускник володіє функціональними стилями писемного мовлення в межах, визначених Програмою загальноосвітніх навчальних закладів з іноземних мов, що також відповідає Загальноєвропейським рекомендаціям з мовної освіти (рівень В1). Випускник уміє писати особисті і ділові листи, використовуючи формули мовленнєвого етикету, прийняті в країнах, мова яких вивчається, розповідаючи про окремі факти та події свого життя, висловлюючи власні міркування і почуття, описуючи плани на майбутнє та запитуючи аналогічну інформацію, а також передавати повідомлення у вигляді записки довільної форми. Випускник уміє повідомити про перебіг подій, описати людину або предмет; написати повідомлення про побачене, прочитане, почуте; уміє обґрунтувати власну точку зору. Завдання для писемного мовлення формулюється у вигляді мовленнєвих ситуацій, у змісті яких мають бути чітко визначені мета і об’єкт спілкування. Вибір комунікативної ситуації передбачає міжкультурне спілкування, і відтак зміст мовленнєвих ситуацій має включати соціокультурні особливості країни, мова якої вивчається і України. Обсяг письмового висловлювання складає не менш ніж 100 слів.
Форма завдання. Ця складова частина тесту передбачає створення власного письмового висловлювання відповідно до запропонованої комунікативної ситуації. Від випускників вимагається написати власне письмове висловлювання на основі конкретної ситуації і направляючих вказівок: письмових підказок (повідомлень, листів, оголошень, реклами тощо). Випускники повинні вміти: писати розповідь, передавати/розказувати про перебіг подій, описати людину, предмет; написати статтю, щоб передати/переказати перебіг подій, надати детальний опис та порівняння людей, предметів; передати особисті повідомлення в короткому листі відповідного зразка або в довільній формі, щоб сформулювати запрошення, описати почуття, привітати з успіхом, подякувати, вибачитися чи запропонувати допомогу або відповісти на повідомлення такого типу; висловити свою точку зору та аргументувати її. Від випускників вимагається написати іноземною мовою особистого листа, повідомлення статтю, висловлюючи власні думки. Від випускників очікується адекватне використання лексики та граматики відповідно до заданої комунікативної ситуації та з використанням відповідного стилю. Їм також потрібно вміти передавати власну точку зору, ставлення, особисті відчуття та робити висновки.
СФЕРИ СПІЛКУВАННЯ ТЕМАТИКА ТЕКСТІВ ДЛЯ ЧИТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ МОВИ
І. Особистісна сфера. Повсякденне життя і його проблеми Сім'я. Родинні стосунки. Характер людини. Режим дня. Здоровий спосіб життя. Дружба, любов. Стосунки з однолітками, в колективі. Світ захоплень. Дозвілля, відпочинок. Особистісні пріоритети. Плани на майбутнє, вибір професії.
ІІ. Публічна сфера. Навколишнє середовище. Життя в країні, мова якої вивчається. Подорожі, екскурсії. Культура і мистецтво в України та в країні, мова якої вивчається. Спорт в Україні та в країні, мова якої вивчається. Література в Україні та в країні, мова якої вивчається. Засоби масової інформації. Молодь і сучасний світ. Людина і довкілля. Одяг. Покупки. Харчування. Науково-технічний прогрес, видатні діячі науки. Україна у світовій спільноті. Свята, знаменні дати, події в Україні та в країні, мова якої вивчається. Традиції та звичаї в Україні та в країні, мова якої вивчається. Видатні діячі історії та культури України та країни, мова якої вивчається. Визначені об’єкти історичної та культурної спадщини України та в країні, мова якої вивчається. Музеї, виставки. Кіно, телебачення. Обов’язки та права людини. Міжнародні організації, міжнародний рух.
ІІІ. Освітня сфера. Освіта, навчання, виховання. Шкільне життя. Улюблені навчальні предмети. Система освіти в Україні та в країні, мова якої вивчається. Іноземні мови у житті людини.
АНГЛІЙСЬКА МОВА. ВИМОГИ ЩОДО ВОЛОДІННЯ МОВНОЮ КОМПЕТЕНЦІЄЮ
Морфологія. Іменник. Вживання іменників у однині та у множині. Використання іменників у ролі прикметників. Присвійний відмінок. Артикль. Основні випадки вживання означених і неозначених артиклів. Нульовий артикль. Прикметник. Вживання прикметників. Ступені порівняння прикметників. Займенник. Види займенників. Вживання займенників. Дієслово. Видо-часові форми дієслова в активному та пасивному стані. Умовні речення (0, І, ІІ, ІІІ типів). Наказовий спосіб дієслів. Правильні та неправильні дієслова. Безособові форми дієслова та їх конструкції. Герундій. Модальні дієслова. Participle I, Participle II. Фразові дієслова з: get, be, look, keep, go, come, take, run, turn, call, break, give, put, make, clear, cut, fall, hold, let, hand. Структура to be going to do smth. Прислівник. Вживання ступенів порівняння прислівників. Прислівники місця і часу. Основні прислівникові звороти. Quantifiers/Intensifiers (quite, a bit, etc). Числівник. Кількісні та числівники. Порядкові числівники. Прийменник. Види прийменників. Вживання прийменників. Частка. Особливості вживання to з дієсловами. Сполучники. Вживання сполучників сурядності та підрядності. Синтаксис. Структура різних типів речень. Прості речення. Безособові речення. Складні речення (складносурядні і складнопідрядні). Пряма і непряма мова. Узгодження дієслівних часів у складнопідрядних реченнях. Словотворення. Слова, утворені від відомих коренів за допомогою суфіксів іменників, прикметників і дієслів; префіксів прикметників і дієслів.
ГОТУЄМОСЬ ДО ЗНО З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ!
ПОРАДИ ДО ТЕСТУВАННЯ З ПИСЬМА
НАПИСАННЯ ОФІЦІЙНОГО ЛИСТА
Офіційним листам притаманні такі стильові ознаки:
- стиль офіційний, діловий і серйозний;
- використання ввідних фраз типу Dear Sir/Madam;
- відсутність скорочень;
- використання офіційних висловів (I am writing in connection with...);
- написання прикінцевих фраз типу ("Yours faithfully" instead "Yours sincerely" or "Best regards").
ЗРАЗОК 1.
You eat at your college cafeteria at lunch time every day. However, you think it needs some improvements. Write a letter to the college magazine. In your letter:
- explain what you like about the cafeteria;
- say what is wrong with it;
- suggest how it could be improved.
Dear Sir/Madam,
I am writing in connection with our college cafeteria. Since almost every student spends some time here every day. I believe it is in everyone's best interest to find ways to improve the quality of this central eatery.
The cafeteria itself is modern, spacious and attractive. The newly painted murals of the seaside give the seating area an open, outdoor feeling which makes it very pleasant to eat meals there.
The main problem with the cafeteria is in the food service. First of all, there is a very limited selection available. Each day offers up only hamburgers, hot dogs and fresh fries. Not only the selection is unhealthy, but also the day in or out is uninteresting. We have so many international students on campus, it would be wonderful to have some other dishes added to the menu. Secondly, since this is a student cafeteria, prices need to stay low. We have seen two price hikes in the last two years.
I'm sure if we offer a wider range of food, at better prices, the cafeteria will continue to run profitably as more students choose to eat there.
Yours faithfully,
Daniel Bernard.The main problem with the cafeteria is in the food service. First of all, there is a very limited selection available. Each day offers up only hamburgers, hot dogs and fresh fries. Not only the selection is unhealthy, but also the day in or out is uninteresting. We have so many international students on campus, it would be wonderful to have some other dishes added to the menu. Secondly, since this is a student cafeteria, prices need to stay low. We have seen two price hikes in the last two years.
I'm sure if we offer a wider range of food, at better prices, the cafeteria will continue to run profitably as more students choose to eat there.
Yours faithfully,
ДО УВАГИ УЧНІВ 11 КЛАСІВ!
10 ПОМИЛОК, ЯКИХ ЗАЗВИЧАЙ ПРИПУСКАЮТЬСЯ ПІД ЧАС ТЕСТУВАННЯ
1. Не залишайте запитання без відповіді. Немає нічого поганого в тому, що ви пропустите важке запитання, щоб обдумати його. Тільки не забудьте повернутися до нього пізніше. Завдання з непозначеною відповіддю не зараховується. Кожного разу, коли ви пропускаєте запитання, позначайте його.
2. Не давайте двічі відповідь на те саме запитання. Ви будете здивовані, скільки разів студенти дають дві відповіді у тесті на множинний вибір. У такому разі обидві відповіді зараховуються як неправильні. Перевірте роботу і переконайтесь, що ви позначили лише одну правильну відповідь у тесті.
3. Переносьте відповіді з чернетки правильно. Двічі перевіряйте будь-яку інформацію, яку ви переносите з чернетки в бланк відповідей.
4. Обводьте правильну відповідь. Переконайтесь, що відповідь, яку ви позначаєте, дійсно та, яку ви хотіли вибрати.
5. Вивчайте відповідний матеріал. Готуючись до тесту, переконайтесь, що ви розумієте, які розділи включені в нього. Інколи в тесті перевіряється матеріал, який не вивчався в основних розділах програми. Потрібно готуватись додатково.
6. Стежте за часом. На початку роботи перегляньте завдання і визначте кількість часу, потрібну на виконання кожного з них.
7. Чітко виконуйте вказівки: визнач; поясни; проаналізуй; знайди відмінності; порівняй; дай пояснення.
8. Не витрачайте багато часу на обдумування.
9. Завжди приносьте запасну ручку (олівець) на тестування.
ДО УВАГИ ОДИНАДЦЯТИКЛАСНИКІВ !!!
ОРІЄНТОВНІ ВИМОГИ ДО ПРОВЕДЕННЯ ДПА З АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ У 2015-2016 НАВЧАЛЬНОМУ РОЦІ
ДПА в 2015-2016 році проводиться відповідно до Положення про ДПА учнів у системі загальної середньої освіти, затвердженого наказом Міністерства освіти і науки України від 30 грудня 2014 року № 1547, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 14 лютого 2015 року за № 157/26602, та наказів МОН України від 16.09. 2015 № 940 "Про проведення ДПА учнів у системі загальної середньої освіти у 2015/2016 навчальному році", від 08.10.2015 № 1050 "Про внесення змін до наказу МОН України від 16 вересня 2015 року № 940".
ДПА з англійської мови проводиться у загальноосвітніх навчальних закладах 20 травня 2016 року за завданнями Міністерства освіти і науки України.
Випускникам, які братимуть участь в апробаційному ЗНО з англійської мови, що відбудеться 16 квітня 2016 року, результати апробаційного ЗНО можуть зараховуватися (за їх бажанням), як результати ДПА з англійської мови.
Зміст тестових завдань ДПА будується на автентичних зразках мовлення, прийнятих у англомовних країнах та відповідає сферам і тематиці ситуативного спілкування, зазначеним у шкільній навчальній програмі. Об'єктами контролю визначаються читання і письмо як види мовленнєвої діяльності, а також лексичний і граматичний аспекти іншомовної комунікації через використання мови.
http://osvita-mk.org.ua/2015-2016/nmo-94.pdf
Немає коментарів:
Дописати коментар